[su_spoiler title=”Transliteration”]Rabbanā Afrigh`Alaynā ŞabrāaoWa Thabbit ‘Aqdāmanā Wanşurnā `Alal-Qawmil-Kāfirīn [/su_spoiler]
‘হে আমাদের প্রতিপালক, আমাদের ধৈর্য দান কর, আমাদের পা অবিচলিত রাখো এবং অবিশ্বাসী সম্প্রদায়ের বিরুদ্ধে আমাদের সাহায্য দান কর।’ [ সুরা বাকারা (২) : ২৫০]
“Our Lord, pour patience upon us, make our feet firm (steady) and help us against the disbelieving people.” [Sura Al- Baqara (2) : 250]
[su_spoiler title=”Transliteration”]Rabbanā Lā Tuuākhidhnā In Nasīnā Aw Akhţa’nā ۚ Rabbanā Wa Lā Taĥmil `Alaynā Işrāan Kamā Ĥamaltahu`Alal-Ladhīna Min Qablinā ۚRabbanā Wa Lā Tuĥammilnā Mā Lā Ţāqata Lanā Bihi ۖ Wa`fu`Annā WaghfirLanā Warĥamnā ۚ Anta Mawlānā Fānşurnā `Alal Qawmil-Kāfirīn [/su_spoiler]
“Our Lord, do not condemn us if we forget or make mistakes; our Lord, and lay not upon us a burden like that which you laid on those before us. Our Lord, and burden us not with that which we have no strength to bear. And pardon us; and forgive us; and have mercy on us. You are our Protector, so help us triumph over the disbelieving people.” [Sura Al-Baqara (2) : 286]
[su_spoiler title=”Transliteration”]Rabbanāghfir Lanā Dhunūbanā Wa Isrāfanā Fī Amrinā Wa Thabbit Aqdāmanā Wanşurnā `Alal-Qaomil-Kāfirīn [/su_spoiler]
‘হে আমাদের প্রতিপালক, আমাদের পাপ এবং কার্যে বাড়াবাড়ি তুমি ক্ষমা করো, আমাদের পা সুদৃঢ় রাখো এবং অবিশ্বাসী সম্প্রদায়ের বিরুদ্ধে আমাদের সাহায্য কর।’ [সুরা ইমরাণ (৩) : ১৪৭]
‘Our Lord, forgive our sins and the excesses in our affairs and make our feet firm (steady) and help us against the disbelieving people.’ [Sura Al-Imran (3) : 147]
[su_spoiler title=”Transliteration”]`Alal-Lahi Tawakkalnā Rabbanā Lā Taj`alnā FitnatanLilqaomiž-Žālimīn. Wa Najjinā Biraĥmatika Minal-Qawmil-Kāfirīn [/su_spoiler]
‘আমরা আল্লাহতে বিশ্বাস করেছি; হে আমাদের প্রতিপালক, আমাদের যালিম (অত্যাচারী) সম্প্রদায়ের উৎপীড়নের পাত্র করোনা। এবং তোমার অনুগ্রহে আমাদের অবিশ্বাসী সম্প্রদায় হতে রক্ষা করো।’ [সুরা ইউনুস (১০) :৮৫-৮৬]
“In Allah we put our trust. Our Lord, do not make us (objects of) oppression/ trial for the wrongdoing people. And save us by Your mercy from the disbelieving people.” [Sura Yunus (10) : 85-86]
[su_spoiler title=”Transliteration”]Rabbi Najjinī Minal-Qawmiž-Žālimīn [/su_spoiler]
‘হে আমার প্রতিপালক তুমি যালিম (অত্যাচারী) সম্প্রদায় হতে আমাকে রক্ষা কর।’ [ সুরা কাসাস (২৮) : ২১]
“My Lord, save me from the wrongdoing people.” [Sura Al-Qasas (28) : 21]
[su_spoiler title=”Transliteration”]Rabbanā `Alayka Tawakkalnā Wa ilayka Anabnā Wa ilaykal-Maşīr, Rabbanā Lā Taj`alnā FitnatanLilladhīna Kafarū Waghfir Lanā Rabbanā ۖ Innaka Antal-`Azīzul-Ĥakīm [/su_spoiler]
‘হে আমাদের প্রতিপালক, আমরা তো তোমারি উপর নির্ভর করেছি, তোমারি অভিমুখী হয়েছি এবং প্রত্যাবর্তন তো তোমারি নিকট।’ ‘হে আমাদের প্রতিপালক, তুমি আমদের অবিশ্বাসী সম্প্রদায়ের পীড়নের পাত্র করো না; এবং আমাদের ক্ষমা কর হে প্রতিপালক, তুমি তো পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।’ [সুরা মুমত্বাহানা (৬০): ৪-৫]
“Our Lord, upon You we have relied (put our trust in), and to You we turn, and to You is the final return / destination). Our Lord, do not make us (objects of) oppression / trial for those who disbelieve and forgive us our Lord, Surely You, (only) You are the Almighty, the All-wise.” [Sura Al-Mumtahana (60): 4-5]